Europe
Africa
Middle East
Central Asia
Asia Pacific
Americas and the Caribbean
Войти Регистрация

Статьи

Ия Вишнева

Май 26, 2024 10:00
Word story – cut the mustard

Word story – cut the mustard

cut the mustard (phrase) – to achieve the standard of performance necessary for success
Merriam-Webster Dictionary

Фразеологизм cut the mustard означает «достичь или превзойти желаемый результат, соответствовать предъявляемым требованиям или иметь успех». Чаще всего эта фраза используется в отрицательных конструкциях, когда кто-то или что-то не оправдывает ожиданий или не справляется со своей задачей.

История происхождения фразы cut the mustard

Фразеологизм cut the mustard появился в Соединенных Штатах в конце 19 века. Oxford English Dictionary описывает эту фразу как сленг, в которой существительное mustard означает «нечто, что добавляет пикантность или изюминку; то, что устанавливает стандарты или является лучшим из всего». Варианты фразы to be the mustard и to be to the mustard также определяются как «быть именно тем, что требуется; быть очень хорошим или особенным».

Самый ранний пример использования фразы cut the mustard был в статье о законодательных дебатах в техасской газете.

They applied several coats of carmine hue and cut the mustard over all their predecessors
Galveston Daily News, April 9, 1891

Годом позже в той же газете можно найти еще один пример использования идиомы.

Time will reveal that he cannot ‘cut the mustard’
Galveston Daily News, September 12, 1892

Как же появилось выражение cut the mustard, и почему в нем используется глагол cut. На сегодня лексикографы не пришли к единому мнению. Есть только предположения. Согласно одному из них, в конце 19-го века, незадолго до того, как впервые было зафиксировано употребление идиомы cut the mustard, глагол cut использовался в значении excel или outdo (превзойти).

George’s performance … is hardly likely to be disturbed for a long time to come, unless he cuts it himself.
The Referee, a British sporting newspaper, 13 April 1884

Так что, возможно, cut the mustard значит «превзойти высокий стандарт, стать еще лучше».

Согласно другой версии, фраза cut the mustard – это искаженный вариант фразы to cut the muster. To cut the muster означает «оказаться годным», «быть удовлетворительным». Это выражение используется военными во время прохождения сборов и проверки уровня армейской подготовки солдат.

Варианты перевода фразеологизма cut the mustard

добиться успеха,
достигать цели,
преуспеть,
отвечать ожиданиям,
оправдывать надежды,
удовлетворять требованиям,
соответствовать,
соответствовать своему назначению,
соответствовать выполняемой задаче,
быть компетентным,
подходить во всех отношениях

Примеры употребления идиомы cut the mustard

...I looked around and found a proposition that exactly cut the mustard.
O. Henry, Heart of the Westб 1907
He is not well and is getting older and, as the saying goes, he cannot "Cut the Mustard" as in the old days.
T. Capote, In Cold Blood, 1966
She tried to join the soccer team, but she couldn't cut the mustard.
Merriam-Webster Dictionary
'How it works around here' doesn't cut the mustard, mister.
Douglas Terman, Cormorant, 1993
I didn't cut the mustard as a hockey player.
Oxford Learner’s Dictionary

1 1254 0
0

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.

Войдите, чтобы написать комментарий

Войти
Your region
Choose another region Yes, that's correct
Войти
Регистрация
Я являюсь
Select
Email
Пароль
Поздравляем Аккаунт успешно создан, ссылка для активации отправлена на указанный email Войти
Восстановить пароль
Email
Восстановить пароль Инструкции были успешно отправлены на ваш email Понятно