Поиск
Статьи

Отзывы
  • Exam Success, Marina Baeva (Moscow)

    The way to real success.

    Достоинства:

    A book “Exam Success” is a real addition to every student’s book of any publishers if you desire to pass the exam in English successfully. In this book there are various exercises which are developing different skills in Listening, Reading, Grammar and Vocabulary, Writing and Speaking. Listening has three parts: Matching, Choosing between three-option answers: TRUE, FALSE, NOT STATED, Choosing one of the three options in multiple choice questions. Reading also has three parts: Matching, Inserting clauses into gaps in a text, Multiple choice questions about a text. Grammar and Vocabulary has three parts, too: Correcting forms grammatically, World building, Multiple-choice cloze. Writing has two parts: Informal letter and Opinion essay. Speaking has three units covering useful skills for RSE Speaking: Monologue and Dialogue. Each unit is divided into two sections which teach general skills and apply these skills to the RSE format. Each chapter ends with suggested approach which is useful to build a strategy in preparing for RSE. Exercises are very interesting for teenagers, because they are close to their lives. They are also interesting for teachers, because they are clear to explain, practice and focus students. In this book mechanisms of modern teaching work completely.

    Недостатки:

    No shortcomings

  • Очень хорошее пособие

    Для страноведения на начальном этапе обучения - незаменимая книга.

    Достоинства:

    Достоинство этой книги в том, что Macmillan разработал учебное пособие, которое можно использовать не только при уровне Intermediate и выше (как многие другие пособия), но и на этапе обучения, когда уже знаешь не мало, но еще и не много, а именно Pre-Intermediate. Есть возможность познакомить как детей, так и взрослых с историей, обычаями и традициями страны, язык которой они изучают. Книга оформлена очень красочно внутри, что позволяет не только читать, но и отвлечься на пару минут и уделить внимание иллюстрациям. Интересные факты выделены отдельным цветом, что тоже очень здорово и познавательно! Но, и конечно, упражнения в конце книги позволяют собрать воедино всю полученную информацию и посмотреть в каком направлении стоит поработать.

    Недостатки:

    Единственный недостаток, который отмечен, это история Англии. Не смотря на то, что она написана вкратце, все равно получается объемно и для некоторых читателей немного скучно.

  • Отличный подарок

    Отличный подарок как для деток небольшого возраста, так и для взрослых людей, начинающих погружаться в увлекательный мир английского языка.

    Достоинства:

    Красочный, ярко проиллюстрированный словарь даёт возможность наглядно выучить слова по популярным темам. Интерактивный диск, который дополняет данную книгу, в игровой форме поможет быстро и интересно выучить лексику. Английский в удовольствие - вот главное достоинство пособия! Ребята с интересом работают на уроке. Всегда ждут новой темы для пополнения своего словарного запаса новыми словами.

    Недостатки:

    недостатков нет.



Word story – logjam
01:22 02/02/2019

Word story – logjam Logjam (noun) – a situation in which one problem is stopping anything else from being done. Definition – Macmillan Dictionary


Термин logjam появился в английском языке в 19 века. Точная дата появления термина отличается в различных источниках: Online Etymology Dictionary указывает, что термин существует с 1851 года, а согласно словарю Merriam-Webster – с 1885 года. Logjam буквально означал «затор из бревен», который образовывался при лесосплаве – способе транспортировки леса по воде за счет плавучести дерева.

Довольно скоро, уже в 1890-е годы, слово logjam приобрело второе, переносное значение – неразрешимая ситуация, тупик, мертвая точка. Сегодня, хотя первое, прямое значение слова не исчезло, оно употребляется значительно реже, чем переносное значение. Только 3 из 25 случаев употребления logjam относятся к затору из бревен, а все остальные связаны с трудными ситуациями и способом выйти из тупика.

Образование термина logjam


Термин logjam образован способом синтаксического словосложения двух существительных log и jam.


Примеры использования термина logjam


As for the massive logjam that fills up the West’s 3-8 playoff slots, there is desperation all around.
– Bruce Jenkins, San Francisco Chronicle, "Warriors vs. contenders: the infirmed and the desperate," 9 Mar. 2018

The Knicks are reportedly seeking to solve their frontcourt logjam before the Feb. 8 trade deadline.
– Dan Gartland, SI.com, "NBA Rumors: What Will the Knicks Do With Willy Hernangomez?," 24 Jan. 2018

Suddenly, he felt as if a logjam had broken free and was rushing into open water.
– Cussler, Clive INCA GOLD (1994)

A step forward for the minimum wage increase this afternoon, as the Senate cleared the logjam of the Republican filibuster.
www.dailykos.com

Примеры перевода и произношения термина logjam


Слово logjam произносят в двух вариантах:

Британская транскрипция logjam [ˈlɒɡdʒæm]
Американская транскрипция logjam [ˈlɑːɡdʒæm]

Варианты перевода logjam:
1. тупик, безвыходная ситуация, мертвая точка
2. затор, затор из бревен (при лесосплаве)