Поиск
Статьи

Отзывы
  • Exam Success, Marina Baeva (Moscow)

    The way to real success.

    Достоинства:

    A book “Exam Success” is a real addition to every student’s book of any publishers if you desire to pass the exam in English successfully. In this book there are various exercises which are developing different skills in Listening, Reading, Grammar and Vocabulary, Writing and Speaking. Listening has three parts: Matching, Choosing between three-option answers: TRUE, FALSE, NOT STATED, Choosing one of the three options in multiple choice questions. Reading also has three parts: Matching, Inserting clauses into gaps in a text, Multiple choice questions about a text. Grammar and Vocabulary has three parts, too: Correcting forms grammatically, World building, Multiple-choice cloze. Writing has two parts: Informal letter and Opinion essay. Speaking has three units covering useful skills for RSE Speaking: Monologue and Dialogue. Each unit is divided into two sections which teach general skills and apply these skills to the RSE format. Each chapter ends with suggested approach which is useful to build a strategy in preparing for RSE. Exercises are very interesting for teenagers, because they are close to their lives. They are also interesting for teachers, because they are clear to explain, practice and focus students. In this book mechanisms of modern teaching work completely.

    Недостатки:

    No shortcomings

  • Очень хорошее пособие

    Для страноведения на начальном этапе обучения - незаменимая книга.

    Достоинства:

    Достоинство этой книги в том, что Macmillan разработал учебное пособие, которое можно использовать не только при уровне Intermediate и выше (как многие другие пособия), но и на этапе обучения, когда уже знаешь не мало, но еще и не много, а именно Pre-Intermediate. Есть возможность познакомить как детей, так и взрослых с историей, обычаями и традициями страны, язык которой они изучают. Книга оформлена очень красочно внутри, что позволяет не только читать, но и отвлечься на пару минут и уделить внимание иллюстрациям. Интересные факты выделены отдельным цветом, что тоже очень здорово и познавательно! Но, и конечно, упражнения в конце книги позволяют собрать воедино всю полученную информацию и посмотреть в каком направлении стоит поработать.

    Недостатки:

    Единственный недостаток, который отмечен, это история Англии. Не смотря на то, что она написана вкратце, все равно получается объемно и для некоторых читателей немного скучно.

  • Отличный подарок

    Отличный подарок как для деток небольшого возраста, так и для взрослых людей, начинающих погружаться в увлекательный мир английского языка.

    Достоинства:

    Красочный, ярко проиллюстрированный словарь даёт возможность наглядно выучить слова по популярным темам. Интерактивный диск, который дополняет данную книгу, в игровой форме поможет быстро и интересно выучить лексику. Английский в удовольствие - вот главное достоинство пособия! Ребята с интересом работают на уроке. Всегда ждут новой темы для пополнения своего словарного запаса новыми словами.

    Недостатки:

    недостатков нет.



Word story – sugarplum
05/01/2019

Word story – sugarplum Sugarplum (noun) – a small candy in the shape of a ball or disk. Definition – Merriam-Webster Dictionary

Происхождение термина sugarplum



Значение существительного sugarplum, несмотря на то, что кажется вполне очевидным, на самом деле несколько обманчиво. Слово “plum” не связано со сливами в прямом смысле, так как этот фрукт не использовался для производства данного вида сладостей, как, впрочем, и другие фрукты и ягоды. Но слово “plum” относится к овальной или сферической форме конфет и их небольшому размеру.

Термин sugarplum получил широкой распространение в 17 веке. В то время изготовление sugarplums проходило вручную и могло занимать несколько дней. Сами драже считались роскошью. В Британии 18 века слово “plum” даже получило значение “большая пачка денег” или “взятка”. Но в 1860-х с появлением конвейеров, производство драже стало на поток и sugarplums стали массовым продуктом.

Образ sugarplum в музыкальных и литературных произведениях


Sugarplums традиционно ассоциируются с Рождеством. Наиболее известными упоминаниями sugarplums являются образ Феи Драже (Sugar Plum Fairy) в самом рождественском балете в мире «Щелкунчик» Чайковского и стихотворение «Визит Святого Николая», более известного по своей первой строчке «Однажды ночью перед Рождеством» („Twas the Night Before Christmas“) американского писателя Клемента К. Мура.

Twas the night before Christmas, when all thro' the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar plums danced in their heads.

Визит святого Николая
(перевод Ольги Литвиновой)

Рождество на пороге. Полночную тишь
потревожить не смеет даже юркая мышь.
Стайка детских чулок, как положено, чинно
Санта Клауса ждёт у решетки каминной.
Ребятишкам в уютных и мягких кроватках
снится сахарный снег и Луна-мармеладка.


 

Примеры употребления термина sugarplum



But forget sugarplums and fairies—kids these days long for much more sophisticated treats.
– Anny Choi, Vogue, "Vogue’s Ultimate Holiday Gift Guide for Kids, From Tots to Teens," 9 Nov. 2018

With the whirlwind season winding down and a new year on the horizon, there’s no such thing as too much self-care. Eggnog, candy canes, sugarplums, and gingerbread .
Vogue, "Day 11: Hit Reset," 12 Nov. 2018