Поиск
Статьи

Отзывы
  • Exam Success, Marina Baeva (Moscow)

    The way to real success.

    Достоинства:

    A book “Exam Success” is a real addition to every student’s book of any publishers if you desire to pass the exam in English successfully. In this book there are various exercises which are developing different skills in Listening, Reading, Grammar and Vocabulary, Writing and Speaking. Listening has three parts: Matching, Choosing between three-option answers: TRUE, FALSE, NOT STATED, Choosing one of the three options in multiple choice questions. Reading also has three parts: Matching, Inserting clauses into gaps in a text, Multiple choice questions about a text. Grammar and Vocabulary has three parts, too: Correcting forms grammatically, World building, Multiple-choice cloze. Writing has two parts: Informal letter and Opinion essay. Speaking has three units covering useful skills for RSE Speaking: Monologue and Dialogue. Each unit is divided into two sections which teach general skills and apply these skills to the RSE format. Each chapter ends with suggested approach which is useful to build a strategy in preparing for RSE. Exercises are very interesting for teenagers, because they are close to their lives. They are also interesting for teachers, because they are clear to explain, practice and focus students. In this book mechanisms of modern teaching work completely.

    Недостатки:

    No shortcomings

  • Очень хорошее пособие

    Для страноведения на начальном этапе обучения - незаменимая книга.

    Достоинства:

    Достоинство этой книги в том, что Macmillan разработал учебное пособие, которое можно использовать не только при уровне Intermediate и выше (как многие другие пособия), но и на этапе обучения, когда уже знаешь не мало, но еще и не много, а именно Pre-Intermediate. Есть возможность познакомить как детей, так и взрослых с историей, обычаями и традициями страны, язык которой они изучают. Книга оформлена очень красочно внутри, что позволяет не только читать, но и отвлечься на пару минут и уделить внимание иллюстрациям. Интересные факты выделены отдельным цветом, что тоже очень здорово и познавательно! Но, и конечно, упражнения в конце книги позволяют собрать воедино всю полученную информацию и посмотреть в каком направлении стоит поработать.

    Недостатки:

    Единственный недостаток, который отмечен, это история Англии. Не смотря на то, что она написана вкратце, все равно получается объемно и для некоторых читателей немного скучно.

  • Отличный подарок

    Отличный подарок как для деток небольшого возраста, так и для взрослых людей, начинающих погружаться в увлекательный мир английского языка.

    Достоинства:

    Красочный, ярко проиллюстрированный словарь даёт возможность наглядно выучить слова по популярным темам. Интерактивный диск, который дополняет данную книгу, в игровой форме поможет быстро и интересно выучить лексику. Английский в удовольствие - вот главное достоинство пособия! Ребята с интересом работают на уроке. Всегда ждут новой темы для пополнения своего словарного запаса новыми словами.

    Недостатки:

    недостатков нет.



Word story – laundry list
13/10/2018

Word story – laundry list Laundry list (noun) – a long or exhaustive list of people or things. Definition – Oxford Dictionary

Laundry list – идиома, которая употребляется, когда речь идет о различного рода списках, как правило, длинных и включающих множество пунктов. При этом вы вряд ли встретите список, состоящий из предметов одежды предназначенных для стирки.
Но так было не всегда.

Происхождение идиомы laundry list


В 19 веке в Соединенных Штатах стала развиваться система коммерческих прачечных, которые принимали в стирку самые различные вещи и освобождали клиентов от необходимости установки дорогостоящего и технически-сложного агрегата в собственном доме. Но отдавая вещи в стирку, чтобы быть уверенным, что назад вы получите все в целости и сохранности, необходимо было составить подробный список всех предметов одежды. Тогда и появилось выражение laundry list, которое употреблялось в прямом значении “список заказа в прачечной”, “список вещей для стирки”.

Mr. W. M. Wallace has got up a very neat and convenient card for laundry lists, which on examination will at once strike one as useful as well as novel. The different articles of clothing sent to the wash are by an ingenious arrangement numbered each under its separate head, without the bother of writing or making figures. There are separate lists for ladies, gentlemen, and families, and every ordinary article of clothing that requires washing has its separate place, from one piece up to twelve. We are confident that on trial it will be found of indispensable use in every household, and a valuable source of economy.
– The Pacific Commercial Advertiser (Honolulu, Hawaii), 4 Mar. 1871

Американский журналист, писатель Ed Quillen в своей статье в Denver Post в 2008 году рассказал о собственном опыте составления laundry list по другую сторону от стиральной машины. Будучи подростком, в возрасте 14 лет он работал в прачечной, которая принадлежала его семье. В его обязанности входила сортировка и подробное описание всей присланной в стирку одежды, прежде чем они отправлялись в машинку.

The marking was to make sure the laundry got back to the right people, and the sorting was to make sure the right stuff got cleaned together in the big washing machines. Clothing dyes are much more color-fast now than they were then, and modern synthetic fabrics are much less fussy about water temperature than traditional cotton, linen and wool.
So I had to learn many distinctions as I marked and sorted the clothes, sheets, towels, etc. Also, I had to record them on the “laundry list” — a printed form that you filled out with the laundry mark and the quantity next to the appropriate category on the laundry list.
Origin of the laundry list, Ed Quillen, Denver Post, 2008

Но с течением времени, стиральные машины стали обычным предметом бытовой техники и необходимость составления laundry list исчезла, но само выражение не исчезло, а приобрело новое, переносное значение – длинный список, подробный список, широкий перечень.

Примеры употребления идиомы laundry list


"Girl Should Make Laundry List of Marriage Factors, Then Proceed to Pick Man,"
– headline, The Illinois State Journal, 9 May 1938


Even more disturbing, some broths contain scant vegetable matter in any form, depending heavily on salts and sugars to stimulate the taste buds and a laundry list of enhancers known as "flavor potentiators."
– Lisa McManus, Cook's Illustrated, May & June 2008

Indeed, ask any bartender about the most memorable first dates they’ve witnessed, and you’ll get a laundry list of cringe-worthy encounters. They’ve seen women spring from barstools mid-date and storm out. They’ve watched as men get up to go to the bathroom and never return.
– Dugan Arnett, The Boston Globe, 25 Mar. 2018

The reasons for challenging books read like a laundry list of America’s cultural anxieties.
The Washington Post


A president’s joint session remarks are too formalized, too rigidly vetted across the broad spectrum of government agencies, to be more than eloquently spoken laundry lists of executive desires.
Newsweek